Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לאלה מחלקות השׁערים לראשׁי הגברים משׁמרות לעמת אחיהם לשׁרת בבית יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entre estos se hizo la distribución de los porteros, alternando los principales de los varones en la guardia con sus hermanos, para servir en la casa de Jehová.
English
King James Bible 1769
Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD.
King James Bible 1611
Among these were the diuisions of the porters, euen among the chiefe men, hauing wards one against another, to minister in the house of the Lord.
Green's Literal Translation 1993
To these were the divisions of the gatekeepers for the heads of the men, having charges like their brothers, to minister in the house of Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
To these the divisions of the gates for the heads of the strong ones, the watches near their brethren, to serve in the house of Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
According to these `are' the courses of the gatekeepers; to the heads of the mighty ones `are' charges over-against their brethren, to minister in the house of Jehovah,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Among these were the divisions of the porters, even among the chief men, having wards one against another, to minister in the house of the LORD.
Bishops Bible 1568
Among these was deuided the office of the portership, that they shoulde be auncient men, to wayte with their brethren, when they ministred in the house of the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
Of these were the diuisions of the porters of the chiefe men, hauing the charge against their brethren, to serue in the house of the Lord.
The Great Bible 1539
Amonge these was deuyded the offyce of the portershyppe that they shulde be auncient men, to wayte wyth theyr brethren, whan they mynistred in the house of the Lord.
Matthew's Bible 1537
Vnto these was deuyded the offyce of the portershepe as vnto heades ouer the men that wayted with theyr brethren, and mynistred in the house of the Lorde.
Coverdale Bible 1535
This is the ordinaunce of the dorekepers amonge the heades of the valeaunt men in the offyce besyde their brethren, to mynister in the house of the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
These weren departid in to porteris, that euere the princes of kepyngis, as also her britheren, schulden mynystre in the hows of the Lord.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely