Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 2:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(2:12) ועתה שׁלחתי אישׁ חכם יודע בינה לחורם אבי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Yo pues te he enviado un hombre hábil y entendido, que fué de Hiram mi padre,

 

English

King James Bible 1769

And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Huram my father's,

King James Bible 1611

And now I haue sent a cunning man (indued with vnderstanding) of Huram my fathers:

Green's Literal Translation 1993

And now I have sent a skilled man having understanding, of Hiram my father,

Julia E. Smith Translation 1876

And now I sent a wise man knowing understanding to Huram my father,

Young's Literal Translation 1862

`And now, I have sent a wise man having understanding, of Huram my father,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And now I have sent a skillful man, endued with understanding, of Huram my father's,

Bishops Bible 1568

And now I haue sent a wise man, and a man of vnderstanding, whom my father Hiram dyd vse

Geneva Bible 1560/1599

Now therefore I haue sent a wise man, and of vnderstanding of my father Hurams,

The Great Bible 1539

And nowe I haue sent a wyse man, and a man of vnderstandynge (whom my father Huram dyd vse)

Matthew's Bible 1537

And nowe I haue sente a wyse man & a man of vnderstandyng called Hyram Abi,

Coverdale Bible 1535

Therfore sende I now a wyse man that hath vnderstondynge, euen Hiram Abi

Wycliffe Bible 1382

Therfor Y sente to thee a prudent man and moost kunnynge, Iram,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely