Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אשׁרי אנשׁיך ואשׁרי עבדיך אלה העמדים לפניך תמיד ושׁמעים את חכמתך׃
Spanish
Reina Valera 1909
Bienaventurados tus hombres, y dichosos estos tus siervos, que están siempre delante de ti, y oyen tu sabiduría.
English
King James Bible 1769
Happy are thy men, and happy are these thy servants, which stand continually before thee, and hear thy wisdom.
King James Bible 1611
Happy are thy men, and happy are these thy seruants, which stand continually before thee, and heare thy wisedome.
Green's Literal Translation 1993
Oh the happiness of your men, and the happiness of your servants, these who stand before you continually and hear your wisdom!
Julia E. Smith Translation 1876
Happy thy men, and happy thy servants, these standing before thee always, and hearing thy wisdom.
Young's Literal Translation 1862
`O the happiness of thy men, and the happiness of thy servants -- these -- who are standing before thee continually, and hearing thy wisdom.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Happy are thy men, and happy are these thy servants, who stand continually before thee, and hear thy wisdom.
Bishops Bible 1568
Happy are thy men, and happy are these thy seruauntes which stand before thee alway, and heare thy wysdome
Geneva Bible 1560/1599
Happie are thy men, and happie are these thy seruants, which stande before thee alway, and heare thy wisedome.
The Great Bible 1539
Happye are thy men, and happy are these thy seruauntes which stande before the alwaye, & heare thy wysedome.
Matthew's Bible 1537
happye are thy men, & happye are these thy seruauntes which stande before the all waye and heare thy wysdome.
Coverdale Bible 1535
Happye are thy men, and happie are these thy seruauntes, yt allwaye stonde before the, and heare thy wy?dome.
Wycliffe Bible 1382
Blessid ben thi men, and blessid ben thi seruauntis, these that stonden bifor thee in al tyme, and heren thi wisdom.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely