Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אמר אל רחבעם בן שׁלמה מלך יהודה ואל כל ישׂראל ביהודה ובנימן לאמר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Habla á Roboam hijo de Salomón, rey de Judá, y á todos los Israelitas en Judá y Benjamín, diciéndoles:
English
King James Bible 1769
Speak unto Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
King James Bible 1611
Speake vnto Rehoboam the son of Solomon, king of Iudah, and to all Israel in Iudah & Beniamin, saying,
Green's Literal Translation 1993
Speak to Rehoboam the son of Solomon the king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
Julia E. Smith Translation 1876
Say to Rehoboam son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
Young's Literal Translation 1862
`Speak unto Rehoboam son of Solomon king of Judah, and unto all Israel in Judah and Benjamin, saying,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Speak to Rehoboam the son of Solomon, king of Judah, and to all Israel in Judah and Benjamin, saying,
Bishops Bible 1568
Speake vnto Rehoboam the sonne of Solomon king of Iuda, & to all them of Israel that are in Iuda and Beniamin, and say
Geneva Bible 1560/1599
Speake vnto Rehoboam, the sonne of Salomon King of Iudah, and to all Israel that are in Iudah, and Beniamin, saying,
The Great Bible 1539
speake vnto Rehoboam the sonne of Salomon kynge of Iuda, & to all them of Israel that are in Iuda & Beniamin, & saye:
Matthew's Bible 1537
speake vnto Rehoboam the sonne of Salomon kynge of Iuda & to all Israell that are in Iuda, and to Beniamin, and saye:
Coverdale Bible 1535
Speake to Roboam the sonne of Salomon kynge of Iuda, and to all Israel yt are in Iuda and BenIamin, and saye:
Wycliffe Bible 1382
and seide, Speke thou to Roboam, the sone of Salomon, kyng of Juda, and to al Israel, which is in Juda and Beniamyn; The Lord seith these thingis,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely