Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 28:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויקמו אנשׁים מראשׁי בני אפרים עזריהו בן יהוחנן ברכיהו בן משׁלמות ויחזקיהו בן שׁלם ועמשׂא בן חדלי על הבאים מן הצבא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Levantáronse entonces algunos varones de los principales de los hijos de Ephraim, Azarías hijo de Johanán, y Berechîas hijo de Mesillemoth, y Ezechîas hijo de Sallum, y Amasa hijo de Hadlai, contra los que venían de la guerra.

 

English

King James Bible 1769

Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war,

King James Bible 1611

Then certeine of the heads of the children of Ephraim, Azariah the sonne of Iohanan, Berechiah the sonne of Meshillemoth, and Iehizkiah the son of Shallum, and Amasa the sonne of Hadlai, stood vp against them that came from the warre,

Green's Literal Translation 1993

And men of the leaders of the Ephraimites: Azariah the son of Johanan, Berechiah, Meshillemoth's son, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, rose up against those coming in from the army.

Julia E. Smith Translation 1876

And there will arise up men from the heads of the sons of Ephraim, A zariah son of Johanan, Berechiah son of Meshillemoth, and Jehizkiah son of Shallum, and Amasa son of Hadlai, against those coming from the war,

Young's Literal Translation 1862

And certain of the heads of the sons of Ephraim (Azariah son of Johanan, Berechiah son of Meshillemoth, and Jehizkiah son of Shallum, and Amasa son of Hadlai), rise up against those coming in from the host,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then certain of the heads of the children of Ephraim, Azariah the son of Johanan, Berechiah the son of Meshillemoth, and Jehizkiah the son of Shallum, and Amasa the son of Hadlai, stood up against them that came from the war.

Bishops Bible 1568

Wherfore certayne of the heads of the children of Ephraim, as Azariahu the sonne of Iehohanan, Berechiahu the sonne of Mesillemoth, and Iehezkiahu the sonne of Sallum, & Amasa the sonne of Hadlai, stoode vp against them that came from the warre

Geneva Bible 1560/1599

Wherefore certaine of the chiefe of the children of Ephraim, Azariah the sonne of Iehohanan, Berechiah the sonne of Meshillemoth, and Iehizkiah the sonne of Shallum, and Amasa the sonne of Hadlai, stood vp against them that came from the warre,

The Great Bible 1539

Wherfore, certayne of the heedes of the chyldren of Ephraim, as Asaria the sonne of Iehohanan. Berechiahu the sonne of Mesillemoth, and Iehezkiahu the sonne of Sallum, and Amasa the sonne of Hadlai, stode vp agaynst them that came from the warre,

Matthew's Bible 1537

And certayne of the heades of the chyldren of Ephraim, as Asariah the sonne of Iohanan Barachiah the sonne of Mesimeloth, Iehezekiah the sonne of Selum & Amasa the sonne of Hadalai stode vp agaynst them that came from warre,

Coverdale Bible 1535

Then gat vp certayne of the chefe of the children of Ephraim, Asarias the sonne of Iohanan, Barachias the sonne of Mesillemoth, Ezechias the sonne of Sallum, & Amasa ye sonne of Hadlai, agaynst them yt came from ye battayll,

Wycliffe Bible 1382

Therfor men of the princes of the sones of Effraym, Azarie, the sone of Johannan, Barachie, the sone of Mosollamoth, Jesechie, the sone of Sellum, and Amasie, the sone of Adali, stoden ayens hem that camen fro the batel;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely