Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 28:27

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׁכב אחז עם אבתיו ויקברהו בעיר בירושׁלם כי לא הביאהו לקברי מלכי ישׂראל וימלך יחזקיהו בנו תחתיו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y durmió Achâz con sus padres, y sepultáronlo en la ciudad de Jerusalem: mas no le metieron en los sepulcros de los reyes de Israel; y reinó en su lugar Ezechîas su hijo.

 

English

King James Bible 1769

And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.

King James Bible 1611

And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the citie, euen in Ierusalem: but they brought him not into the sepulchres of the kings of Israel: and Hezekiah his sonne reigned in his stead.

Green's Literal Translation 1993

And Ahaz lay with his fathers, and they buried him in the city, in Jerusalem, but did not bring him to the graves of the kings of Israel. and his son Hezekiah reigned in his place.

Julia E. Smith Translation 1876

And Ahaz will lie down with his fathers, and they will bury him in the city in Jerusalem: but they brought him not to the graves of the kings of Israel: and Hezekiah his son will reign in his stead.

Young's Literal Translation 1862

And Ahaz lieth with his fathers, and they bury him in the city, in Jerusalem, but have not brought him in to the graves of the kings of Israel, and reign doth Hezekiah his son in his stead.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Jerusalem: but they brought him not into the sepulchers of the kings of Israel: and Hezekiah his son reigned in his stead.

Bishops Bible 1568

And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the citie of Hierusalem: but brought him not vnto the sepulchres of the kinges of Israel: and Hezekia his sonne raigned in his steade

Geneva Bible 1560/1599

And Ahaz slept with his fathers, and they buried him in the citie of Ierusalem, but brought him not vnto the sepulchres of the Kings of Israel: and Hezekiah his sonne reigned in his stead.

The Great Bible 1539

And Ahaz slepte with hys fathers, & they buryed hym in the cytie of Ierusalem: but brought hym not vnto the sepulchres of the kynges of Israel. And Hezekia his sonne raygned in hys steade.

Matthew's Bible 1537

And when Ahaz was layde to rest wt hys fathers, they buryed hym in cytye of Ierusalem: but brought hym not vnto the sepulchres of the kynges of Iuda. And Hezekiah hys sonne raygned in hys steade.

Coverdale Bible 1535

And Achas fell on slepe with his fathers, and they buried him in ye cite of Ierusalem: for they brought him not amonge the sepulcres of the kynges of Israel. And Ezechias his sonne was kynge in his steade.

Wycliffe Bible 1382

And Achaz slepte with hise fadris, and thei birieden hym in the citee of Jerusalem; for thei resseyueden not hym in the sepulcris of the kyngis of Israel; and Ezechie, his sone, regnede for hym.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely