Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 29:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והנה נפלו אבותינו בחרב ובנינו ובנותינו ונשׁינו בשׁבי על זאת׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y he aquí nuestros padres han caído á cuchillo, nuestros hijos y nuestras hijas y nuestras mujeres son cautivas por esto.

 

English

King James Bible 1769

For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

King James Bible 1611

For loe, our fathers haue fallen by the sword, and our sonnes and our daughters, and our wiues, are in captiuitie for this.

Green's Literal Translation 1993

For, behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in exile for this.

Julia E. Smith Translation 1876

And behold, our fathers fell by the sword, and our sons and our daughters and our wives in captivity for this.

Young's Literal Translation 1862

And lo, fallen have our fathers by the sword, and our sons, and our daughters, and our wives `are' in captivity for this.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

Bishops Bible 1568

For loe, our fathers were ouerthrowen with the sword, and our sonnes, our daughters, and our wyues were caried away captiue for the same cause

Geneva Bible 1560/1599

For lo, our fathers are fallen by the sword, and our sonnes, and our daughters, and our wiues are in captiuitie for the same cause.

The Great Bible 1539

For, lo, oure fathers were ouerthrowen with the swerde, and oure sonnes, oure daughters & oure wyues were caryed awaye captiue for the same cause.

Matthew's Bible 1537

For se, oure fathers were ouer throwen with the swerde & oure sonnes oure daughters and oure wiues were caried awaye captiue for the same cause.

Coverdale Bible 1535

For beholde, euen for the same cause fell oure fathers thorow the swerde, oure sonnes doughters and wyues were caryed awaye captyue.

Wycliffe Bible 1382

Lo! oure fadris felden doun bi swerdis; oure sones, and oure douytris, and wyues ben led prisouneris for this greet trespas.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely