Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בני עתה אל תשׁלו כי בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשׁרתו ולהיות לו משׁרתים ומקטרים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido á vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis perfume.
English
King James Bible 1769
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense.
King James Bible 1611
My sonnes, bee not now negligent: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serue him, and that you should minister vnto him, and burne incense.
Green's Literal Translation 1993
Now, my sons, do not be negligent, for Jehovah has chosen you to stand before His face, to serve Him and to be ministers and incense burners for Him.
Julia E. Smith Translation 1876
My sons, now ye shall not go astray: for in you Jehovah chose to stand before him, to serve him, to be serving to him, and burning incense.
Young's Literal Translation 1862
My sons, be not now at rest, for on you hath Jehovah fixed to stand before Him, to serve Him, and to be to Him ministering and making perfume.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister to him, and burn incense.
Bishops Bible 1568
Now therefore my sonnes, be not negligent: for the Lorde hath chosen you to stande before him, and for to minister and serue him, and to burne incense
Geneva Bible 1560/1599
Now my sonnes, be not deceiued: for the Lord hath chosen you to stand before him, to serue him, and to be his ministers, and to burne incense.
The Great Bible 1539
Nowe therfore my sonnes, be not neclygent: for the Lorde hath chosen you to stande before him, and for to ministre and serue hym, and to burne incense.
Matthew's Bible 1537
Now therfore my sonnes be not neclygent: for the Lorde hath chosen you to stande before hym, and for to minystre and burne offerynges to hym.
Coverdale Bible 1535
Now my sonnes, be not ye negligent: for the LORDE hath chosen you to stode before him, and to be his mynisters and to burne incense vnto him.
Wycliffe Bible 1382
My sones, nyle ye be reccheles; the Lord hath chose you, that ye stonde bifor hym, and serue hym, that ye herie hym, and brenne encense to hym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely