Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויחלו באחד לחדשׁ הראשׁון לקדשׁ וביום שׁמונה לחדשׁ באו לאולם יהוה ויקדשׁו את בית יהוה לימים שׁמונה וביום שׁשׁה עשׂר לחדשׁ הראשׁון כלו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y comenzaron á santificar el primero del mes primero, y á los ocho del mismo mes vinieron al pórtico de Jehová: y santificaron la casa de Jehová en ocho días, y en el dieciséis del mes primero acabaron.
English
King James Bible 1769
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of the LORD: so they sanctified the house of the LORD in eight days; and in the sixteenth day of the first month they made an end.
King James Bible 1611
Now they began on the first day of the first moneth to sanctifie, and on the eight day of the moneth, came they to the porch of the Lord. So they sanctified the house of the Lord in eight dayes, and in the sixteenth day of the first moneth, they made an end.
Green's Literal Translation 1993
And they began to sanctify on the first of the first month, and on the eighth day of the month they came to the porch of Jehovah; and they sanctified the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they had finished.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will begin in one to the first month to consecrate, and in the eighth day to the month they came to the porch of Jehovah: and they will consecrate the house of Jehovah for eight days; and in the sixteenth day to the first month they finished.
Young's Literal Translation 1862
And they begin on the first of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they have come to the porch of Jehovah, and they sanctify the house of Jehovah in eight days, and on the sixteenth day of the first month they have finished.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Now they began on the first day of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month they came to the porch of the LORD: so they sanctified the house of the LORD in eight days; and on the sixteenth day of the first month they made an end.
Bishops Bible 1568
They began the first day of the first moneth to purifie, and the eyght day of the moneth came they to the porche of the Lorde: So they sanctified the house of the Lorde in eyght dayes, and in the sixteenth day of the first moneth they made an end
Geneva Bible 1560/1599
They began the first day of the first moneth to sanctifie it, and the eight day of the moneth came they to the porche of the Lord: so they sanctified the house of the Lord in eight dayes, and in the sixeteenth day of the first moneth they made an ende.
The Great Bible 1539
They beganne the fyrst daye of the fyrst moneth to purifye, and the eyght daye of the monethe came they to the porche of the Lorde: and purged the house of the Lorde in eyght dayes, and in the syxtene daye of the fyrst moneth they made an ende.
Matthew's Bible 1537
They beganne the fyrst daye of the fyrst moneth to purifye, and came the eight daye to the porche of the Lord so that they had purged the house of the Lorde in eyght dayes and the .xvi. daye of the fyrste moneth they made an ende.
Coverdale Bible 1535
The fyrst daye of the fyrst moneth beganne they to sanctifye them selues, and on the eight daye of the moneth wente they in to the porche of the LORDE, and halowed the house of ye LORDE eight dayes, and fynished it on the sixtenth daye of the fyrst moneth.
Wycliffe Bible 1382
Sotheli thei bigunnen to clense in the firste dai of the firste monethe, and in the eiyte dai of the same monethe thei entriden in to the porche of the hows of the Lord, and thei clensiden the temple eiyte daies; and in the sixtenthe dai of the same monethe thei filliden that, that thei hadden bigunne.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely