Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 34:19

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויהי כשׁמע המלך את דברי התורה ויקרע את בגדיו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y luego que el rey oyó las palabras de la ley, rasgó sus vestidos;

 

English

King James Bible 1769

And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.

King James Bible 1611

And it came to passe when the king had heard the words of the lawe, that he rent his clothes.

Green's Literal Translation 1993

And it happened, when the king heard the words of the Law, that he tore his garments.

Julia E. Smith Translation 1876

And it will be when the king heard the words of the law, and he will rend his garments.

Young's Literal Translation 1862

And it cometh to pass, at the king's hearing the words of the law, that he rendeth his garments,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And it came to pass, when the king had heard the words of the law, that he rent his clothes.

Bishops Bible 1568

And it fortuned, that when the king had heard the wordes of the lawe, he tare his clothes

Geneva Bible 1560/1599

And when the King had heard the wordes of the Lawe, he tare his clothes.

The Great Bible 1539

And it fortuned, that when the kyng had heard the wordes of the lawe, he tare his clothes:

Matthew's Bible 1537

And when the kyng had hearde the wordes of the lawe, he tare his clothes:

Coverdale Bible 1535

And whan the kynge herde the wordes of the lawe, he rente his clothes.

Wycliffe Bible 1382

and he hadde herd the wordis of the lawe, he to-rente hise clothis; and he comaundide to Helchie,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely