Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

2 Chronicles 36:20

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויגל השׁארית מן החרב אל בבל ויהיו לו ולבניו לעבדים עד מלך מלכות פרס׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los que quedaron del cuchillo, pasáronlos á Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los Persas;

 

English

King James Bible 1769

And them that had escaped from the sword carried he away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia:

King James Bible 1611

And them that had escaped from the sword, caried he away to Babylon: where they were seruants to him and his sonnes, vntil the reigne of the kingdome of Persia:

Green's Literal Translation 1993

And he removed to Babylon those who were left of the sword; and they were slaves to him and to his sons until the reign of the kingdom of Persia;

Julia E. Smith Translation 1876

And the remainder from the sword he will carry away captive to Babel; and they will be to him and to his sons for servants, even to the reigning of the kingdom of Persia:

Young's Literal Translation 1862

And he removeth those left of the sword unto Babylon, and they are to him and to his sons for servants, till the reigning of the kingdom of Persia,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And them that had escaped from the sword he carried away to Babylon; where they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Persia.

Bishops Bible 1568

And the rest that had escaped the sword, caried he to Babylon: where they were bondmen to him & his children, vntill the time that Persia had the Empire

Geneva Bible 1560/1599

And they that were left by the sworde, caryed he away to Babel, and they were seruants to him and to his sonnes, vntill the kingdome of the Persians had rule,

The Great Bible 1539

And the rest that had escaped the sweard, caryed he to Babylon, where they were bound to him and his chyldren, vntyll the tyme that Persia had the empire.

Matthew's Bible 1537

And he caryed awaye them that had escaped the swerde, to Babilon, where they were seruauntes to him and his chyldren, vntill the kyngdome of Persia beganne to rule,

Coverdale Bible 1535

And loke who escaped ye swerde, hi caried he awaye vnto Babilon, & they became his seruautes, & the seruauntes of his sonnes, tyll the Persians had the empyre:

Wycliffe Bible 1382

If ony man ascapide the swerd, he was led in to Babiloyne, and seruyde the kyng and hise sones; til the kyng of Peersis regnyde,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely