Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezra 1:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ובשׁנת אחת לכורשׁ מלך פרס לכלות דבר יהוה מפי ירמיה העיר יהוה את רוח כרשׁ מלך פרס ויעבר קול בכל מלכותו וגם במכתב לאמר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y EN el primer año de Ciro rey de Persia, para que se cumpliese la palabra de Jehová por boca de Jeremías, excitó Jehová el espíritu de Ciro rey de Persia, el cual hizo pasar pregón por todo su reino, y también por escrito, diciendo:

 

English

King James Bible 1769

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

King James Bible 1611

Now in the first yeere of Cyrus King of Persia, (that the word of the Lord by the mouth of Ieremiah, might be fulfilled) ye Lord stirred vp the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdome, and put it also in writing, saying;

Green's Literal Translation 1993

And in the first year of Cyrus King of Persia, so that the word of Jehovah by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, Jehovah stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, and he made a proclamation in all his kingdom, and also in writing, saying,

Julia E. Smith Translation 1876

In one year to Cyrus the king of Persia, to complete the word of Jehovah from the month of Jeremiah, Jehovah roused up the spirit of Cyrus king of Persia, and he will cause a voice to pass through in all his kingdom, and also in writing, saying,

Young's Literal Translation 1862

And in the first year of Cyrus king of Persia, at the completion of the word of Jehovah from the mouth of Jeremiah, hath Jehovah waked up the spirit of Cyrus king of Persia, and he causeth an intimation to pass over into all his kingdom, and also in writing, saying,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Now in the first year of Cyrus king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying,

Bishops Bible 1568

In the first yere of Cyrus king of Persia (that the worde of the Lord spoken by the mouth of Ieremia might be fulfilled) the Lorde stirred vp the spirite of Cyrus king of Persia, that he caused to be proclaymed throughout all his empyre, and to be written, saying

Geneva Bible 1560/1599

Nowe in the first yere of Cyrus King of Persia (that the worde of the Lord, spoken by the mouth of Ieremiah, might be accomplished) the Lord stirred vp the spirite of Cyrus King of Persia, and hee made a Proclamation thorowe all his Kingdome, and also by writing, saying,

The Great Bible 1539

In the firste yere of Cyrus kynge of Persia (that the word of the Lord spoken by the mouth of Ieremy might be fulfilled) the Lord stered vp the spret of Cyrus kynge of Persia, that he caused to be proclaymed thorow out all hys empire, & to be wryten, saying:

Matthew's Bible 1537

In the fyrste yeare of Cyrus king of Persia (that the word of the lord spoken by the mouth of Ieremy mighte be fulfylled) the Lord stered vp the sprete of Cyrus kynge of Persia, that he caused it be proclamed thorowout al his empyre, ye and by wrytinge also, saying:

Coverdale Bible 1535

In the first yeare of Cyrus kynge off Persia (that the worde of the LORDE spoken by the mouth of Ieremy might be fulfilled) the LORDE stered vp the sprete of Cyrus kynge of Persia, yt he caused it be proclamed thorow out all his empyre, yee and by wrytinge also, sayenge:

Wycliffe Bible 1382

In the firste yeer of Cirus, kyng of Persis, that the word of the Lord bi the mouth of Jeremye schulde be fillid, the Lord reiside the spirit of Cyrus, kyng of Persis; and he pupplischide a vois in al his rewme, ye, bi the scripture, and seide, Cirus,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely