Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezra 3:1

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויגע החדשׁ השׁביעי ובני ישׂראל בערים ויאספו העם כאישׁ אחד אל ירושׁלם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y LLEGADO el mes séptimo, y ya los hijos de Israel en las ciudades, juntóse el pueblo como un solo hombre en Jerusalem.

 

English

King James Bible 1769

And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

King James Bible 1611

And when the seuenth moneth was come, and the children of Israel were in the cities: the people gathered themselues together, as one man to Ierusalem.

Green's Literal Translation 1993

And when the seventh month had come, and the sons of Israel were in the cities, the people assembled as one man to Jerusalem.

Julia E. Smith Translation 1876

And the seventh month will draw near, and the sons of Israel in the cities, and the people will gather together as one man to Jerusalem.

Young's Literal Translation 1862

And the seventh month cometh, and the sons of Israel `are' in the cities, and the people are gathered, as one men, unto Jerusalem.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And when the seventh month had come, and the children of Israel were in the cities, the people assembled themselves as one man at Jerusalem.

Bishops Bible 1568

And when the seuenth moneth came, and the childre of Israel were now in their cities, the people came together euen as one man to Hierusalem

Geneva Bible 1560/1599

And when the seuenth moneth was come, and the children of Israel were in their cities, the people assembled themselues as one man vnto Ierusalem.

The Great Bible 1539

And when the seuenth moneth came, and the children of Israel were nowe in theyr cyties, the people came togeather (euen as one man) vnto Ierusalem.

Matthew's Bible 1537

And when the seuenth monethe came, & the chyldren of Israell were nowe in their cytyes, the people came together euen as one man, vnto Ierusalem.

Coverdale Bible 1535

And whan the seuenth moneth came, and the children of Israel were now in their cities, the people came together euen as one man, vnto Ierusalem.

Wycliffe Bible 1382

And thanne the seuenthe monethe was comun, and the sones of Israel weren in her citees.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely