Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezra 3:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויתנו כסף לחצבים ולחרשׁים ומאכל ומשׁתה ושׁמן לצדנים ולצרים להביא עצי ארזים מן הלבנון אל ים יפוא כרשׁיון כורשׁ מלך פרס עליהם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y dieron dinero á los carpinteros y oficiales; asimismo comida y bebida y aceite á los Sidonios y Tirios, para que trajesen madera de cedro del Líbano á la mar de Joppe, conforme á la voluntad de Ciro rey de Persia acerca de esto.

 

English

King James Bible 1769

They gave money also unto the masons, and to the carpenters; and meat, and drink, and oil, unto them of Zidon, and to them of Tyre, to bring cedar trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia.

King James Bible 1611

They gaue money also vnto the masons, and to the carpenters, and meate, and drinke, and oyle, vnto them of Zidon, and to them of Tyre, to bring Cedar trees from Lebanon to the sea of Ioppa: according to the grant that they had of Cyrus king of Persia.

Green's Literal Translation 1993

They also gave silver to the cutters and to the craftsmen; and food and drink and oil to the Sidonians and to the Tyrians, to bring cedar trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant which they had from Cyrus king of Persia.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will give silver to those hewing, and to those graving, and food and drink and oil to the Zidonians, and the Tyrians, to bring cedar woods from Lebanon to the sea of Joppa according to the permit of Cyrus king of Persia to them.

Young's Literal Translation 1862

and they give money to hewers and to artificers, and food, and drink, and oil to Zidonians and to Tyrians, to bring in cedar-trees from Lebanon unto the sea of Joppa, according to the permission of Cyrus king of Persia concerning them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They gave money also to the masons, and to the carpenters; and provisions, and drink, and oil, to them of Zidon, and to them of Tyre, to bring cedar trees from Lebanon to the sea of Joppa, according to the grant that they had of Cyrus king of Persia.

Bishops Bible 1568

They gaue money also vnto the masons and carpenters, and meate and drincke, and oyle vnto them of Sidon and of Tyre, to bring the Cedar timber from Libanus by sea vnto Ioppa, according to the graunt that they had of Cyrus the king of Persia

Geneva Bible 1560/1599

They gaue money also vnto the masons, and to the workemen, and meat and drinke, and oyle vnto them of Zidon and of Tyrus, to bring them cedar wood from Lebanon to the sea vnto Iapho, according to the graunt that they had of Cyrus King of Persia.

The Great Bible 1539

They gaue money also vnto the masons and carpenters, and meate and dryncke and oyle vnto them of Zidon and of Tire, to brynge them Cedre tymbre from Libanus by see vnto Ioppa, accordyng to the graunt that they had of Cyrus the kynge of Persia.

Matthew's Bible 1537

Neuertheles they gaue money vnto the masons and carpenters, and meate and dryncke and oyle vnto them of Zidon and of Tire, to brynge them Cedre tymbre from Libanus by Sea vnto Ioppa, accordynge to the commaundement of Cyrus the kynge of Persia.

Coverdale Bible 1535

Neuertheles they gaue money vnto ye masons and carpenters, and meate and drynke and oyle vnto them of Zidon and of Tyre, to brynge the Cedre tymbre from Libanus by See vnto Ioppa, acordinge to the comaundement of Cyrus the kynge of Persia.

Wycliffe Bible 1382

But thei yauen monei to heweris of stoon, and to liggeris of stoon, and thei yauen mete, and drynke, and oile, to men of Sidon, and `to men of Tire, that thei schulden brynge cedre trees fro the Liban to the see of Joppe, bi that that Cirus, kyng of Persis, hadde comaundid to hem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely