Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׁאר חשׁחות בית אלהך די יפל לך למנתן תנתן מן בית גנזי מלכא׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y lo demás necesario para la casa de tu Dios que te fuere menester dar, daráslo de la casa de los tesoros del rey.
English
King James Bible 1769
And whatsoever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure house.
King James Bible 1611
And whatsoeuer more shall be needfull for the house of thy God, which thou shalt haue occasion to bestowe; bestowe it out of the kings treasure house.
Green's Literal Translation 1993
And the rest of the needs of the house of your God which falls to you to give, give it out of the king's treasure house.
Julia E. Smith Translation 1876
And the rest being necessary for the house of thy God, that shall fall to thee to give thou shalt give from the house of the king's treasure.
Young's Literal Translation 1862
and the rest of the needful things of the house of thy God, that it falleth to thee to give, thou dost give from the treasure-house of the king.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And whatever more shall be needful for the house of thy God, which thou shalt have occasion to bestow, bestow it out of the king's treasure-house.
Bishops Bible 1568
And whatsoeuer thing more shalbe nedefull for the house of thy God which is necessary for to spend, thou shalt receaue the charges out of the kinges treasure house
Geneva Bible 1560/1599
And the residue that shall be needeful for the house of thy God, which shall be meete for thee to bestowe, thou shalt bestowe it out of the Kings treasure house,
The Great Bible 1539
And whatsoeuer thyng more shall be nedefull for the house of thy God, which is necessary for the to spende, thou shalt receaue the charges out of the kynges treasure house.
Matthew's Bible 1537
And whatsoeuer thynge more shalbe nedeful for thy house of thy God, whych is necessary for the to spende, let the same be geuen out of the kynges chamber.
Coverdale Bible 1535
And what so euer thinge more shal be nedefull for the house of thy God, which is necessary for the to spende, let the same be geue out of the kynges chamber.
Wycliffe Bible 1382
But also thou schalt yyue of the tresouris of the kyng, and of the comyn arke, `ethir purse, and of me `othere thingis, that ben nedeful in the hows of thi God, as myche euere as is nedeful, that thou spende.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely