Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Job 11:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הרב דברים לא יענה ואם אישׁ שׂפתים יצדק׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

¿Las muchas palabras no han de tener respuesta? ¿Y el hombre parlero será justificado?

 

English

King James Bible 1769

Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?

King James Bible 1611

Should not the multitude of words be answered? and should man ful of talke be iustified?

Green's Literal Translation 1993

Should not a flood of words be answered? And should a man of lips be justified?

Julia E. Smith Translation 1876

Shall not the multitude of words be answered? and shall a man of lips be justified?

Young's Literal Translation 1862

Is a multitude of words not answered? And is a man of lips justified?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?

Bishops Bible 1568

Shoulde not he that maketh many wordes be aunswered? Shoulde he that bableth much be commended therin

Geneva Bible 1560/1599

Should not the multitude of wordes be answered? or should a great talker be iustified?

The Great Bible 1539

Shulde not he that maketh many wordes, be answered? Shuld he that bableth moch, be commended therin?

Matthew's Bible 1537

Should not he that maketh many words, be answered? Shoulde he that bableth much, be commended therin?

Coverdale Bible 1535

Shulde not he that maketh many wordes, be answered? Shulde he that bableth moch, be commended therin?

Wycliffe Bible 1382

Whether he, that spekith many thingis, schal not also here? ether whethir a man ful of wordis schal be maad iust?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely