Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי תשׁיב אל אל רוחך והצאת מפיך מלין׃
Spanish
Reina Valera 1909
Pues haces frente á Dios con tu espíritu, Y sacas tales palabras de tu boca?
English
King James Bible 1769
That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
King James Bible 1611
That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words goe out of thy mouth?
Green's Literal Translation 1993
that you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?
Julia E. Smith Translation 1876
That thou wilt turn thy spirit against God, and thou broughtest words from thy mouth?
Young's Literal Translation 1862
For thou turnest against God thy spirit? And hast brought out words from thy mouth:
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?
Bishops Bible 1568
That thy minde is so pufte vp against God, and lettest such wordes go out of thy mouth
Geneva Bible 1560/1599
That thou answerest to God at thy pleasure, and bringest such wordes out of thy mouth?
The Great Bible 1539
that thy mynde is so puft vp agaynst God, and lettest soch wordes go oute of thy mouth?
Matthew's Bible 1537
that thy mynde is so puft vp against God & lettest such wordes go out of thy mouth?
Coverdale Bible 1535
yt thy mynde is so puft vp agaynst God & lettest soch wordes go out of thy mouth?
Wycliffe Bible 1382
What bolneth thi spirit ayens God, that thou brynge forth of thi mouth siche wordis?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely