Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מי שׂם ממדיה כי תדע או מי נטה עליה קו׃
Spanish
Reina Valera 1909
¿Quién ordenó sus medidas, si lo sabes? ¿O quién extendió sobre ella cordel?
English
King James Bible 1769
Who hath laid the measures thereof, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?
King James Bible 1611
Who hath layd the measures thereof, if thou knowest? Or who hath stretched the line vpon it?
Green's Literal Translation 1993
Who has set its measurements, for you know? Or who has stretched a line on it?
Julia E. Smith Translation 1876
Who set its measures, if thou shalt know? or who stretched the line upon it?
Young's Literal Translation 1862
Who placed its measures -- if thou knowest? Or who hath stretched out upon it a line?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Who hath laid the measures of it, if thou knowest? or who hath stretched the line upon it?
Bishops Bible 1568
Who hath measured it, knowest thou? or who hath spread the lyne vpon it
Geneva Bible 1560/1599
Who hath layde the measures thereof, if thou knowest, or who hath stretched the line ouer it:
The Great Bible 1539
Who hath measured it, knowest thou? Or, who hath spreade the lyne vpon it?
Matthew's Bible 1537
Who hath measured it, knoweste thou? Or, who hath spreade the lyne vpon it?
Coverdale Bible 1535
Who hath measured it, knowest thou? Or, who hath spred ye lyne vpon it?
Wycliffe Bible 1382
Who settide mesures therof, if thou knowist? ethir who stretchide forth a lyne theronne?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely