Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 9:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(9:10) ויהי יהוה משׂגב לדך משׂגב לעתות בצרה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y será Jehová refugio al pobre, Refugio para el tiempo de angustia.

 

English

King James Bible 1769

The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

King James Bible 1611

The Lord also will bee a refuge for the oppressed: a refuge, in times of trouble.

Green's Literal Translation 1993

Jehovah also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of distress.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah will be a height for the oppressed one, a height for times in straits.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah is a tower for the bruised, A tower for times of adversity.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Bishops Bible 1568

God also wyll be a refuge for the oppressed: euen a refuge in tyme of trouble

Geneva Bible 1560/1599

The Lord also wil be a refuge for the poore, a refuge in due time, euen in affliction.

The Great Bible 1539

The Lorde also wylbe a defence for the oppressed euen a refuge in due tyme of trouble.

Matthew's Bible 1537

The Lorde is a defence for the poore, a defence in the tyme of trouble.

Coverdale Bible 1535

The LORDE is a defence for the poore, a defence in the tyme of trouble.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely