Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 14:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עצת עני תבישׁו כי יהוה מחסהו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El consejo del pobre habéis escarnecido, Por cuanto Jehová es su esperanza.

 

English

King James Bible 1769

Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

King James Bible 1611

You haue shamed the counsell of the poore; because the Lord is his refuge.

Green's Literal Translation 1993

You have shamed the counsel of the afflicted, for Jehovah is his refuge.

Julia E. Smith Translation 1876

Ye will shame the counsel of the poor, for Jehovah is his refuge.

Young's Literal Translation 1862

The counsel of the poor ye cause to stink, Because Jehovah `is' his refuge.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Ye have shamed the counsel of the poor, because the LORD is his refuge.

Bishops Bible 1568

As for nowe ye make a mocke at the counsayle of the poore: because he reposeth his trust in God

Geneva Bible 1560/1599

You haue made a mocke at the counsell of the poore, because the Lord is his trust.

The Great Bible 1539

As for you, ye haue made a mocke at the councell of the poore, because he putteth hys trust in the Lorde.

Matthew's Bible 1537

As for you ye haue made a mocke at the counsail of the poore, because he putteth hys trust in the Lorde.

Coverdale Bible 1535

Therfore shal they be brought in greate feare, for God stondeth by the generacion of the rightuous.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely