Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 18:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(18:22) כי שׁמרתי דרכי יהוה ולא רשׁעתי מאלהי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque yo he guardado los caminos de Jehová, Y no me aparté impíamente de mi Dios.

 

English

King James Bible 1769

For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.

King James Bible 1611

For I haue kept the wayes of the Lord, and haue not wickedly departed from my God.

Green's Literal Translation 1993

For I have kept the ways of Jehovah, and have not wickedly departed from my God.

Julia E. Smith Translation 1876

For I watched the ways of Jehovah, and I acted not wickedly from my God.

Young's Literal Translation 1862

For I have kept the ways of Jehovah, And have not done wickedly against my God.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For I have kept the ways of the LORD, and have not wickedly departed from my God.

Bishops Bible 1568

(18:20) Because I had kept the wayes of God: and had not wickedly shronke from my God

Geneva Bible 1560/1599

Because I kept the wayes of the Lord, and did not wickedly against my God.

The Great Bible 1539

Because I haue kepte the wayes of the Lorde: and haue not forsaken wyckedlye my God.

Matthew's Bible 1537

For I haue kepte the wayes of the Lord: and haue not behaued my selfe wickedly agaynst my God.

Coverdale Bible 1535

For I haue kepte the wayes of the LORDE, & haue not behaued myself wickedly agaynst my God.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely