Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 18:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(18:23) כי כל משׁפטיו לנגדי וחקתיו לא אסיר מני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Pues todos sus juicios estuvieron delante de mí, Y no eché de mí sus estatutos.

 

English

King James Bible 1769

For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.

King James Bible 1611

For all his iudgements were before me, and I did not put away his statutes from me.

Green's Literal Translation 1993

For all His judgments were before me, and I did not turn away His statutes from me.

Julia E. Smith Translation 1876

For all his judgments are before me, and his laws I shall not put away from me.

Young's Literal Translation 1862

For all His judgments `are' before me, And His statutes I turn not from me.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.

Bishops Bible 1568

(18:21) For all his lawes were before me: and I reiected none of his commaundementes from me

Geneva Bible 1560/1599

For all his Lawes were before mee, and I did not cast away his commandements from mee.

The Great Bible 1539

For I haue an eye vnto all hys lawes: & wyll nott cast out hys commaundementes fro me.

Matthew's Bible 1537

I haue an eye vnto all hys lawes, and caste not oute hys commaundementes fro me.

Coverdale Bible 1535

I haue an eye vnto all his lawes, & cast not out his commaundemetes fro me.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely