Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(19:14) גם מזדים חשׂך עבדך אל ימשׁלו בי אז איתם ונקיתי מפשׁע רב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Detén asimismo á tu siervo de las soberbias; Que no se enseñoreen de mí: Entonces seré íntegro, y estaré limpio de gran rebelión.
English
King James Bible 1769
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
King James Bible 1611
Keepe back thy seruant also from presumptuous sinnes, let them not haue dominion ouer me: then shall I be vpright, and I shalbe innocent from the great transgression.
Green's Literal Translation 1993
also withhold Your servant from arrogant sins ; do not let them rule over me; then I shall be upright, and shall be innocent from great transgression.
Julia E. Smith Translation 1876
Also withhold thy servant from arrogant things; they shall not rule over me: then shall I be blameless, and I was acquitted from much transgression.
Young's Literal Translation 1862
Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
Bishops Bible 1568
(19:12) Kepe thy seruaunt also from presumptuous sinnes let them not raigne ouer me: so I shall be perfect & voyde from all haynous offence
Geneva Bible 1560/1599
Keepe thy seruant also from presumptuous sinnes: let them not reigne ouer me: so shall I be vpright, and made cleane from much wickednes.
The Great Bible 1539
Kepe thy seruaunt also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shall I be vndefyled, & innocent from the greate offence.
Matthew's Bible 1537
Kepe the seruaunt also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shall I be vndefyled and innocent from the greate offence.
Coverdale Bible 1535
Kepe thy seruaute also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shal I be vndefyled & innocet fro the greate offence.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely