Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 19:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(19:14) גם מזדים חשׂך עבדך אל ימשׁלו בי אז איתם ונקיתי מפשׁע רב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Detén asimismo á tu siervo de las soberbias; Que no se enseñoreen de mí: Entonces seré íntegro, y estaré limpio de gran rebelión.

 

English

King James Bible 1769

Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

King James Bible 1611

Keepe back thy seruant also from presumptuous sinnes, let them not haue dominion ouer me: then shall I be vpright, and I shalbe innocent from the great transgression.

Green's Literal Translation 1993

also withhold Your servant from arrogant sins ; do not let them rule over me; then I shall be upright, and shall be innocent from great transgression.

Julia E. Smith Translation 1876

Also withhold thy servant from arrogant things; they shall not rule over me: then shall I be blameless, and I was acquitted from much transgression.

Young's Literal Translation 1862

Also -- from presumptuous ones keep back Thy servant, Let them not rule over me, Then am I perfect, And declared innocent of much transgression,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.

Bishops Bible 1568

(19:12) Kepe thy seruaunt also from presumptuous sinnes let them not raigne ouer me: so I shall be perfect & voyde from all haynous offence

Geneva Bible 1560/1599

Keepe thy seruant also from presumptuous sinnes: let them not reigne ouer me: so shall I be vpright, and made cleane from much wickednes.

The Great Bible 1539

Kepe thy seruaunt also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shall I be vndefyled, & innocent from the greate offence.

Matthew's Bible 1537

Kepe the seruaunt also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shall I be vndefyled and innocent from the greate offence.

Coverdale Bible 1535

Kepe thy seruaute also from presumptuous synnes, lest they get the dominion ouer me: so shal I be vndefyled & innocet fro the greate offence.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely