Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 33:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אשׁרי הגוי אשׁר יהוה אלהיו העם בחר לנחלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; El pueblo á quien escogió por heredad para sí.

 

English

King James Bible 1769

Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.

King James Bible 1611

Blessed is the nation, whose God is the Lord: and the people, whom he hath chosen for his owne inheritance.

Green's Literal Translation 1993

Blessed is the nation whose God is Jehovah, the people He has chosen for His inheritance.

Julia E. Smith Translation 1876

Happy the nation to whom Jehovah is his God; the people he chose for an inheritance to him.

Young's Literal Translation 1862

O the happiness of the nation whose God `is' Jehovah, Of the people He did choose, For an inheritance to Him.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.

Bishops Bible 1568

Blessed is the nation that hath God to be their Lorde: that people hath he chosen to be an inheritaunce for him

Geneva Bible 1560/1599

Blessed is that nation, whose God is the Lord: euen the people that he hath chosen for his inheritance.

The Great Bible 1539

Blessed are the people whose God is the Lorde Iehouah, & blessed are the folcke that haue chosen hym to be theyr inheritaunce.

Matthew's Bible 1537

Blessed are the people that holde the Lorde for their God, & blessed are the folke whome he hath chosen to be hys heretage.

Coverdale Bible 1535

Blessed are the people that holde the LORDE for their God, & blessed are the folke whom he hath chosen to be his heretage.

Wycliffe Bible 1382

Come, ye sones, here ye me; Y schal teche you the drede of the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely