Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(34:5) דרשׁתי את יהוה וענני ומכל מגורותי הצילני׃
Spanish
Reina Valera 1909
Busqué á Jehová, y él me oyó, Y libróme de todos mis temores.
English
King James Bible 1769
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
King James Bible 1611
I sought the Lord, and hee heard me; and deliuered mee from all my feares.
Green's Literal Translation 1993
I sought Jehovah, and He answered me, and delivered me out of all my fear.
Julia E. Smith Translation 1876
I sought Jehovah and he answered me, and from all my fears he delivered me.
Young's Literal Translation 1862
I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I sought the LORD, and he heard me, and delivered me from all my fears.
Bishops Bible 1568
Carefully I sought God, & he hearde me: yea he deliuered me out of all my feare
Geneva Bible 1560/1599
I sought the Lord, and he heard me: yea, he deliuered me out of all my feare.
The Great Bible 1539
I sought the Lorde & he hearde me, yee he deliuered me out of all my feare.
Matthew's Bible 1537
I sought the Lorde, and he herde me, yea he delyuered me out of all my feare.
Coverdale Bible 1535
I sought the LORDE, and he herde me, yee he delyuered me out of all my feare.
Wycliffe Bible 1382
Thei that seken my lijf; be schent, and aschamed. Thei that thenken yuels to me; be turned awei bacward, and be schent.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely