Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(65:6) נוראות בצדק תעננו אלהי ישׁענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Con tremendas cosas, en justicia, nos responderás tú, Oh Dios de nuestra salud, Esperanza de todos los términos de la tierra, Y de los más remotos confines de la mar.
English
King James Bible 1769
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
King James Bible 1611
By terrible things in righteousnesse, wilt thou answere vs, O God of our saluation: who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are a farre off vpon the sea.
Green's Literal Translation 1993
You will answer us in righteousness by awesome things, O God of our salvation; the Confidence of all the ends of the earth and the sea, of those afar off.
Julia E. Smith Translation 1876
Wonderful things in justice thou wilt answer us, O God saving us, the trust of all the ends of the earth, and those being far off upon the sea:
Young's Literal Translation 1862
By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
Bishops Bible 1568
Thou wylt heare vs, doyng wonderfull thinges in righteousnes O Lorde of our saluation: thou art the hope of all endes of the earth, and of them that dwell farre of at the sea coast
Geneva Bible 1560/1599
O God of our saluation, thou wilt answere vs with fearefull signes in thy righteousnes, O thou the hope of all the ends of the earth, and of them that are farre off in the sea.
The Great Bible 1539
Thou shalt shewe vs wonderfull thynges in ryghteousnesse (O God) of our saluacion: thou that art the hope of al the endes of the earth, and of them that remayne in the broade see?
Matthew's Bible 1537
Heare vs, according vnto thy wonderfull rightuousnesse, O God oure saluation: thou that art the hope of all the endes of the earth, and of the broade sea.
Coverdale Bible 1535
Heare vs acordinge vnto thy woderfull rightuousnesse, o God oure saluacio: thou that art the hope of all the endes of ye earth, and off the brode see.
Wycliffe Bible 1382
Come ye and se ye the werkis of God; ferdful in counseils on the sones of men.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely