Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 66:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אליו פי קראתי ורומם תחת לשׁוני׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

A él clamé con mi boca, Y ensalzado fué con mi lengua.

 

English

King James Bible 1769

I cried unto him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

King James Bible 1611

I cried vnto him with my mouth: and he was extolled with my tongue.

Green's Literal Translation 1993

I cried to Him with my mouth, and exaltations were under my tongue.

Julia E. Smith Translation 1876

I called to him with my mouth, and he was lifted up under my tongue.

Young's Literal Translation 1862

Unto Him `with' my mouth I have called, And exaltation `is' under my tongue.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.

Bishops Bible 1568

(66:15) I called vnto hym with my mouth: and I exalted him with my tongue

Geneva Bible 1560/1599

I called vnto him with my mouth, and he was exalted with my tongue.

The Great Bible 1539

I called vnto him wt my mouth, and gaue him prayses wt my tonge.

Matthew's Bible 1537

I called vnto hym wyth my mouthe, and gaue hym prayses wyth my toung.

Coverdale Bible 1535

I called vnto hi wt my mouth and gaue him prayses with my tuge.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely