Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 66:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לכו שׁמעו ואספרה כל יראי אלהים אשׁר עשׂה לנפשׁי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Venid, oid todos los que teméis á Dios, Y contaré lo que ha hecho á mi alma.

 

English

King James Bible 1769

Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.

King James Bible 1611

Come and heare all ye that feare God, and I will declare what he hath done for my soule.

Green's Literal Translation 1993

Come, hear, and let me tell, all you who fear God, what He has done for my soul.

Julia E. Smith Translation 1876

Come, hear, and I will recount, all ye fearing God, what he did for my soul

Young's Literal Translation 1862

Come, hear, all ye who fear God, And I recount what he did for my soul.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Come and hear, all ye that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.

Bishops Bible 1568

(66:14) O come hither, & hearken: and I wil tell all you that feare the Lorde, what he hath done for my soule

Geneva Bible 1560/1599

Come and hearken, all ye that feare God, and I will tell you what he hath done to my soule.

The Great Bible 1539

O come hyther and herken, all ye that feare God: & I wyll tell you, what he hath done for my soule.

Matthew's Bible 1537

O come hither, and herken, all ye that feare God, I wyll tell you, what he hath done for my soule.

Coverdale Bible 1535

Sela. O come hither and herke (all ye that feare God) I wil tell you, what he hath done for my soule.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely