Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כי יציל אביון משׁוע ועני ואין עזר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Porque él librará al menesteroso que clamare, Y al afligido que no tuviere quien le socorra.
English
King James Bible 1769
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
King James Bible 1611
For hee shall deliuer the needy when he crieth: the poore also, and him that hath no helper.
Green's Literal Translation 1993
For He shall save the needy who cries, and the poor with no helper.
Julia E. Smith Translation 1876
For we will deliver the needy from the powerful one, and the poor and no helper to him.
Young's Literal Translation 1862
For he delivereth the needy who crieth, And the poor when he hath no helper,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
For he shall deliver the needy when he crieth; the poor also, and him that hath no helper.
Bishops Bible 1568
For he wyll delyuer the poore when he cryeth: and the afflicted and hym that hath no helper
Geneva Bible 1560/1599
For he shall deliuer the poore when he cryeth: the needie also, and him that hath no helper.
The Great Bible 1539
For he shall delyuer the poore when he cryeth: the neady also and him that hath no helper.
Matthew's Bible 1537
For he shall delyuer the poore when he cryeth, and the neady that hath no helpe.
Coverdale Bible 1535
For he shal deliuer the poore whe he crieth, & the nedy yt hath no helpe.
Wycliffe Bible 1382
Lo! thilke synneris and hauynge aboundance in the world; helden richessis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely