Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(77:13) והגיתי בכל פעלך ובעלילותיך אשׂיחה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y meditaré en todas tus obras, Y hablaré de tus hechos.
English
King James Bible 1769
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
King James Bible 1611
I will meditate also of all thy worke, and talke of thy doings.
Green's Literal Translation 1993
I will also meditate on all Your works and muse of Your doings.
Julia E. Smith Translation 1876
And I meditated in all thy work, and I will think upon all thy doings.
Young's Literal Translation 1862
And I have meditated on all Thy working, And I talk concerning Thy doings.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
Bishops Bible 1568
I also gaue my selfe to muse of all thy workes: and I talked of all thy actes
Geneva Bible 1560/1599
I did also meditate all thy woorkes, and did deuise of thine actes, saying,
The Great Bible 1539
I will thynke also of all thy worckes, and my talkynge shalbe of thy doynges.
Matthew's Bible 1537
I wyll speake of all thy worckes, and my talkynge shalbe of thy doynges.
Coverdale Bible 1535
I wil speake of all thy workes, and my talkynge shalbe of thy doinges.
Wycliffe Bible 1382
He dide merueils bifore the fadris of hem in the loond of Egipt; in the feeld of Taphneos.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely