Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 83:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(83:11) נשׁמדו בעין דאר היו דמן לאדמה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Que perecieron en Endor, Fueron hechos muladar de la tierra.

 

English

King James Bible 1769

Which perished at Endor: they became as dung for the earth.

King James Bible 1611

Which perished at En-dor: they became as dung for the earth.

Green's Literal Translation 1993

At Endor they were destroyed; they became dung for the ground.

Julia E. Smith Translation 1876

They were destroyed at the fountain of the dwelling: they were dung to the earth.

Young's Literal Translation 1862

They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Who perished at En-dor: they became as dung for the earth.

Bishops Bible 1568

Whiche perished at Ein Dor: and became as the doung of the earth

Geneva Bible 1560/1599

They perished at En-dor, and were dung for the earth.

The Great Bible 1539

Whych peryshed at Endor, and became as the donge of the earth.

Matthew's Bible 1537

Whych peryshed at Endor, & became as the donge of the earth.

Coverdale Bible 1535

Which perished at Endor, & became as the doge of ye earth.

Wycliffe Bible 1382

God, oure defender, biholde thou; and biholde in to the face of thi crist.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely