Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(89:20) אז דברת בחזון לחסידיך ותאמר שׁויתי עזר על גבור הרימותי בחור מעם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Entonces hablaste en visión á tu santo, Y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre valiente; He ensalzado un escogido de mi pueblo.
English
King James Bible 1769
Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
King James Bible 1611
Then thou spakest in vision to thy holy one, and saidst, I haue laid helpe vpon one that is mightie: I haue exalted one chosen out of the people.
Green's Literal Translation 1993
Then You spoke in a vision to Your holy one; and You said, I have laid help on a mighty one. I have exalted a chosen one from the people.
Julia E. Smith Translation 1876
Then thou spakest in a vision to thy godly one, and thou wilt say, I put help upon the mighty one; I exalted the chosen one from the people.
Young's Literal Translation 1862
Then Thou hast spoken in vision, To Thy saint, yea, Thou sayest, I have placed help upon a mighty one, Exalted a chosen one out of the people,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then thou didst speak in vision to thy holy one, and say, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
Bishops Bible 1568
Thou hast spoken somtimes in visions vnto thy saintes: and hast sayde, I haue added ayde vpon the mightie, I haue exalted one chose out of the people
Geneva Bible 1560/1599
Thou spakest then in a vision vnto thine Holy one, and saydest, I haue layde helpe vpon one that is mightie: I haue exalted one chosen out of the people.
The Great Bible 1539
For the Lord is oure defence, The holy one of Israel is oure kynge.
Matthew's Bible 1537
Thou spakest sometyme in visions vnto thy saynctes, and saydest: I haue layed helpe vpon one that is mighty, I haue exalted one chosen out of the people.
Coverdale Bible 1535
The LORDE is oure defence, and the holy one of Israel is oure kynge.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely