Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 89:30

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(89:31) אם יעזבו בניו תורתי ובמשׁפטי לא ילכון׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Si dejaren sus hijos mi ley, Y no anduvieren en mis juicios;

 

English

King James Bible 1769

If his children forsake my law, and walk not in my judgments;

King James Bible 1611

If his children forsake my lawe, and walke not in my iudgements;

Green's Literal Translation 1993

If his children forsake My law and do not walk in My judgments;

Julia E. Smith Translation 1876

If his sons shall forsake my law, and not go in my judgments;

Young's Literal Translation 1862

If his sons forsake My law, And in My judgments do not walk;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

If his children forsake my law, and walk not in my judgments;

Bishops Bible 1568

(89:30a) But if his chyldren forsake my lawe, and walke not in my iudgement

Geneva Bible 1560/1599

But if his children forsake my Lawe, and walke not in my iudgements:

The Great Bible 1539

Hys sede also wyll I make to endure for euer, and hys trone as the dayes of heauen.

Matthew's Bible 1537

But if hys chyldren forsake my law, and walke not in my iudgementes.

Coverdale Bible 1535

His sede wil I make to endure for euer, yee and his Trone as the dayes of heauen.

Wycliffe Bible 1382

n/a

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely