Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(89:36) אחת נשׁבעתי בקדשׁי אם לדוד אכזב׃
Spanish
Reina Valera 1909
Una vez he jurado por mi santidad, Que no mentiré á David.
English
King James Bible 1769
Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
King James Bible 1611
Once haue I sworne by my holinesse; that I will not lye vnto Dauid.
Green's Literal Translation 1993
Once I have sworn by My holiness; I will not lie to David.
Julia E. Smith Translation 1876
Once did I swear in my holy place if I shall lie to David.
Young's Literal Translation 1862
Once I have sworn by My holiness, I lie not to David,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.
Bishops Bible 1568
(89:34) I haue sworne once by my holynesse: that I wyll not speake an vntrueth vnto Dauid
Geneva Bible 1560/1599
I haue sworne once by mine holines, that I will not fayle Dauid, saying,
The Great Bible 1539
My couenaunt wyll I not breake, nor alter the thinge that is gone out of my lyppes.
Matthew's Bible 1537
I haue sworne once by my holinesse, that I will not fayle Dauid.
Coverdale Bible 1535
My couenaunt wil I not breake, ner disanulle the thinge yt is gone out of my lippes.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely