Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לדוד ברכי נפשׁי את יהוה וכל קרבי את שׁם קדשׁו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Salmo de David. BENDICE, alma mía á Jehová; Y bendigan todas mis entrañas su santo nombre.
English
King James Bible 1769
Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
King James Bible 1611
[A Psalme of Dauid.] Blesse the Lord, O my soule: and all that is within me, blesse his holy Name.
Green's Literal Translation 1993
Of David. Bless Jehovah, O my soul; and all within me, bless His holy name.
Julia E. Smith Translation 1876
To David. Praise Jehovah, O my soul, and all within me, his holy name.
Young's Literal Translation 1862
By David. Bless, O my soul, Jehovah, And all my inward parts -- His Holy Name.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
A Psalm of David. Bless the LORD, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Bishops Bible 1568
Blesse God O my soule: and all that is within me prayse his holy name
Geneva Bible 1560/1599
A Psalme of David. My soule, prayse thou the Lord, and all that is within me, prayse his holy Name.
The Great Bible 1539
Of Dauid. Prayse the Lord, O my soule, and all that is wtin me prayse his holy name.
Matthew's Bible 1537
Of Dauid. Prayse the Lorde O my soule: & all that is within me prayse hys holy name.
Coverdale Bible 1535
Prayse the LORDE (o my soule) & all that is within me prayse his holy name.
Wycliffe Bible 1382
The hundrid and thridde salm. Mi soule, blesse thou the Lord; my Lord God, thou art magnyfied greetli. Thou hast clothid knouleching and fairnesse; and thou art clothid with liyt,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely