Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 109:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תחת אהבתי ישׂטנוני ואני תפלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.

 

English

King James Bible 1769

For my love they are my adversaries: but I give myself unto prayer.

King James Bible 1611

For my loue, they are my aduersaries: but I giue my selfe vnto prayer.

Green's Literal Translation 1993

In return for my love, they are my enemies; but I am in prayer.

Julia E. Smith Translation 1876

For my love they will oppose me: and I for prayer.

Young's Literal Translation 1862

For my love they oppose me, and I -- prayer!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.

Bishops Bible 1568

For the loue that I bare vnto them, they are become mine aduersaries: but I geue my selfe vnto prayer

Geneva Bible 1560/1599

For my friendship they were mine aduersaries, but I gaue my selfe to praier.

The Great Bible 1539

Thus haue they rewarded me euell for good, and hatred for my good wyll.

Matthew's Bible 1537

For the loue that I had vnto them, they take now my contrary parte, but I geue my selfe vnto prayer.

Coverdale Bible 1535

Thus they rewarde me euell for good, & hatred for my good will.

Wycliffe Bible 1382

The Lord swoor, and it schal not repente him; Thou art a preest with outen ende, bi the ordre of Melchisedech.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely