Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יהיו בניו יתומים ואשׁתו אלמנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Sean sus hijos huérfanos, Y su mujer viuda.
English
King James Bible 1769
Let his children be fatherless, and his wife a widow.
King James Bible 1611
Let his children bee fatherlesse: and his wife a widow.
Green's Literal Translation 1993
his sons be orphans, and his wife a widow;
Julia E. Smith Translation 1876
His sons shall be orphans, and his wife a widow.
Young's Literal Translation 1862
His sons are fatherless, and his wife a widow.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Let his children be fatherless, and his wife a widow.
Bishops Bible 1568
Let his chyldren be fatherlesse: and his wyfe a wydowe
Geneva Bible 1560/1599
Let his children be fatherlesse, and his wife a widowe.
The Great Bible 1539
Let his children be vagaboundes, & begg their bred: lett them seke it also out of desolate places.
Matthew's Bible 1537
Let hys chyldren be fatherlesse, and hys wyfe a wydowe.
Coverdale Bible 1535
Let his children be vagabundes, and begg their bred: let them seke it, as they that be destroyed.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely