Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃
Spanish
Reina Valera 1909
Oh Jehová, que yo soy tu siervo, Yo tu siervo, hijo de tu sierva: Rompiste mis prisiones.
English
King James Bible 1769
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
King James Bible 1611
Oh Lord, truely I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thy handmayde: thou hast loosed my bonds.
Green's Literal Translation 1993
O Jehovah, truly I am Your servant now; I am Your servant, the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.
Julia E. Smith Translation 1876
Now, O Jehovah, for I am thy servant; I thy servant, the son of thy maid-servant: thou didst loose to my bonds.
Young's Literal Translation 1862
Cause `it' to come, O Jehovah, for I `am' Thy servant. I `am' Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, the son of thy handmaid: thou hast loosed my bonds.
Bishops Bible 1568
(116:15) It is euen so O God, for I am thy seruaunt and the sonne of thy handemayde: thou hast loosed my bondes in sunder
Geneva Bible 1560/1599
Beholde, Lord: for I am thy seruant, I am thy seruant, and the sonne of thine handmaide: thou hast broken my bondes.
The Great Bible 1539
and the sonne of thy handmayde, thou hast broken my bondes in sonder.
Matthew's Bible 1537
O Lorde, I am thy seruaunt, I am thy seruant, and the son of thy handmaide, thou hast broken my bondes in sonder.
Coverdale Bible 1535
and the sonne of thy handmayden, thou hast broken my bondes in sonder.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely