Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
בדרך עדותיך שׂשׂתי כעל כל הון׃
Spanish
Reina Valera 1909
Heme gozado en el camino de tus testimonios, Como sobre toda riqueza.
English
King James Bible 1769
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
King James Bible 1611
I haue reioyced in the way of thy testimonies: as much as in all riches.
Green's Literal Translation 1993
I have rejoiced in the way of Your testimonies as over all riches.
Julia E. Smith Translation 1876
In the way of thy testimonies I rejoiced as by all riches.
Young's Literal Translation 1862
In the way of Thy testimonies I have joyed, As over all wealth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
Bishops Bible 1568
(119:6) I am delighted in the way of thy testimonies: as in all maner of riches
Geneva Bible 1560/1599
I haue had as great delight in the way of thy testimonies, as in all riches.
The Great Bible 1539
I haue hadde as great delyte in the waye of thy testimonies, as in all maner of ryches.
Matthew's Bible 1537
I haue as greate delyte in the way of thy the testimonies, as in al maner of ryches.
Coverdale Bible 1535
I haue as greate delite in the waye of thy testimonies, as in all maner of riches.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely