Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ביד חזקה ובזרוע נטויה כי לעולם חסדו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
English
King James Bible 1769
With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
King James Bible 1611
With a strong hand and with a stretched out arme: for his mercy endureth for euer.
Green's Literal Translation 1993
with a strong hand and a stretched out arm; for His mercy endures forever;
Julia E. Smith Translation 1876
With a hand of strength, and with an arm stretched out: for his mercy is forever.
Young's Literal Translation 1862
By a strong hand, and a stretched-out-arm, For to the age `is' His kindness.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
With a strong hand, and with an out-stretched arm: for his mercy endureth for ever.
Bishops Bible 1568
With a mightie hande and a stretched out arme: for his mercy endureth for euer
Geneva Bible 1560/1599
With a mightie hande and stretched out arme: for his mercie endureth for euer:
The Great Bible 1539
Wyth a myghtye hande and stretched out arme, for hys mercy endureth for euer.
Matthew's Bible 1537
With a myghtye hand and stretcheth out arme, for his mercy endureth for euer.
Coverdale Bible 1535
With a mightie hade and a stretched out arme, for his mercy endureth for euer.
Wycliffe Bible 1382
n/a
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely