Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Psalms 148:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Alabad á Jehová, de la tierra Los dragones y todos los abismos;

 

English

King James Bible 1769

Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

King James Bible 1611

Praise the Lord from the earth: ye dragons and all deepes.

Green's Literal Translation 1993

Let the sea-monsters and all deeps praise Jehovah from the earth,

Julia E. Smith Translation 1876

Praise Jehovah from the earth, ye dragons and all depths:

Young's Literal Translation 1862

Praise ye Jehovah from the earth, Dragons and all deeps,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

Bishops Bible 1568

Prayse ye God from the earth: ye dragons and all deepes

Geneva Bible 1560/1599

Prayse ye the Lord from the earth, ye dragons and all depths:

The Great Bible 1539

Prayse the Lorde vpon earth, ye dragons, and all depes.

Matthew's Bible 1537

Prayse the Lord vpon earth, ye whalfysshes, and al depes.

Coverdale Bible 1535

Prayse the LORDE vpon earth, ye whalfishes and all depes.

Wycliffe Bible 1382

Ye of erthe, herie ye the Lord; dragouns, and alle depthis of watris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely