Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 3:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי תועבת יהוה נלוז ואת ישׁרים סודו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque el perverso es abominado de Jehová: Mas su secreto es con los rectos.

 

English

King James Bible 1769

For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.

King James Bible 1611

For the froward is abomination to the Lord: but his secret is with the righteous.

Green's Literal Translation 1993

For the perverse one is hateful to Jehovah, but His intimacy is with the righteous.

Julia E. Smith Translation 1876

For the perverse is an abomination of Jehovah: and his intercourse with the upright

Young's Literal Translation 1862

For an abomination to Jehovah `is' the perverted, And with the upright `is' His secret counsel.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For the froward is abomination to the LORD: but his secret is with the righteous.

Bishops Bible 1568

For the Lord abhorreth the froward: but his counsayle is among the righteous

Geneva Bible 1560/1599

For the frowarde is abomination vnto the Lord: but his secret is with the righteous.

The Great Bible 1539

for the Lorde abhorreth the frowarde: but hys councell is amonge the ryghteous.

Matthew's Bible 1537

for the Lorde abhorreth the froward, but hys secrete is amonge the rightuous.

Coverdale Bible 1535

for the LORDE abhorreth the frowarde, but his secrete is amonge the righteous.

Wycliffe Bible 1382

For ech disseyuer is abhomynacioun of the Lord; and his speking is with simple men.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely