Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 7:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וארא בפתאים אבינה בבנים נער חסר לב׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Vi entre los simples, Consideré entre los jóvenes, Un mancebo falto de entendimiento,

 

English

King James Bible 1769

And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,

King James Bible 1611

And behelde among the simple ones, I discerned among the youths, a yong man void of vnderstanding,

Green's Literal Translation 1993

and I saw among the simple ones, I observed among the sons a young man lacking heart,

Julia E. Smith Translation 1876

And I shall see among the simple, I shall perceive among the sons a youth wanting heart,

Young's Literal Translation 1862

And I do see among the simple ones, I discern among the sons, A young man lacking understanding,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And beheld among the simple ones, I discerned among the youths, a young man void of understanding,

Bishops Bible 1568

And behelde among the simple people and among the chyldren a young man voyde of wyt

Geneva Bible 1560/1599

And I sawe among the fooles, and considered among the children a yong man destitute of vnderstanding,

The Great Bible 1539

& behelde the symple people: and amonge other yonge folkes I spyed one yonge foole,

Matthew's Bible 1537

& beheld the simple people: and among other yong folkes I spyed one yonge fole

Coverdale Bible 1535

& behelde the simple people: & amonge other yonge folkes I spyed one yonge foole

Wycliffe Bible 1382

I biholde a yong man coward,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely