Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מציל נפשׁות עד אמת ויפח כזבים מרמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
El testigo verdadero libra las almas: Mas el engañoso hablará mentiras.
English
King James Bible 1769
A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.
King James Bible 1611
A true witnesse deliuereth soules: but a deceitfull witnesse speaketh lyes.
Green's Literal Translation 1993
A true witness delivers souls, but a deceitful witness speaks lies.
Julia E. Smith Translation 1876
A witness of truth delivers souls: and deceit will breathe out lies.
Young's Literal Translation 1862
A true witness is delivering souls, And a deceitful one breatheth out lies.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
A true witness delivereth souls: but a deceitful witness speaketh lies.
Bishops Bible 1568
A faythfull witnesse deliuereth soules: but a deceiptfull witnesse bryngeth foorth lyes
Geneva Bible 1560/1599
A faithfull witnes deliuereth soules: but a deceiuer speaketh lyes.
The Great Bible 1539
A faythfull witnesse delyuereth soules, but a disceytfull wytnesse bryngeth forth lyes.
Matthew's Bible 1537
A faythfull wytnesse delyuereth soules, but a lyar disceaueth them,
Coverdale Bible 1535
A faithfull wytnesse delyuereth soules, but a lyar dysceaueth them.
Wycliffe Bible 1382
A feithful witnesse delyuereth soulis; and a fals man bringith forth leesyngis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely