Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 16:33

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בחיק יוטל את הגורל ומיהוה כל משׁפטו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

La suerte se echa en el seno: Mas de Jehová es el juicio de ella.

 

English

King James Bible 1769

The lot is cast into the lap; but the whole disposing thereof is of the LORD.

King James Bible 1611

The lot is cast into the lap: but the whole disposing thereof is of the Lord.

Green's Literal Translation 1993

The lot is cast into the lap, but all ordering of it is from Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

In the bosom he shall, cast the lot; and from Jehovah all his judgment

Young's Literal Translation 1862

Into the centre is the lot cast, And from Jehovah `is' all its judgment!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

The lot is cast into the lap: but the whole disposing of it is from the LORD.

Bishops Bible 1568

The lottes are cast into the lappe: but the orderyng therof standeth all in the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

The lot is cast into the lap: but the whole disposition thereof is of the Lord.

The Great Bible 1539

The lottes are cast in to the lappe, but the ordrynge ther of standeth all in the Lorde.

Matthew's Bible 1537

The lotts are caste into the lappe, but there fal standeth in the Lorde.

Coverdale Bible 1535

The lottes are cast in to the lappe, but their fall stodeth in the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

Lottis ben sent into the bosum; but tho ben temperid of the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely