Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 17:23

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

שׁחד מחיק רשׁע יקח להטות ארחות משׁפט׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

El impío toma dádiva del seno Para pervertir las sendas del derecho.

 

English

King James Bible 1769

A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.

King James Bible 1611

A wicked man taketh a gift out of the bosome, to peruert the wayes of iudgement.

Green's Literal Translation 1993

The wicked takes a bribe out of the bosom to pervert the paths of justice.

Julia E. Smith Translation 1876

The unjust one will take a gift from the bosom to turn, aside the paths of judgment

Young's Literal Translation 1862

A bribe from the bosom the wicked taketh, To turn aside the paths of judgment.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

A wicked man taketh a gift out of the bosom to pervert the ways of judgment.

Bishops Bible 1568

The vngodly taketh gyftes out of the bosome, to wrest the wayes of iudgement

Geneva Bible 1560/1599

A wicked man taketh a gift out of the bosome to wrest the wayes of iudgement.

The Great Bible 1539

The vngodly taketh gyftes out of the bosome, to wreste the wayes of iudgement.

Matthew's Bible 1537

The vngodlye taketh gyftes out of the bosome, to wrest the waies of iudgment.

Coverdale Bible 1535

The vngodly taketh giftes out of the bosome, to wraist the wayes of iudgment.

Wycliffe Bible 1382

A wickid man takith yiftis fro the bosum, to mys turne the pathis of doom.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely