Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לפני שׁבר יגבה לב אישׁ ולפני כבוד ענוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Antes del quebrantamiento se eleva el corazón del hombre, Y antes de la honra es el abatimiento.
English
King James Bible 1769
Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
King James Bible 1611
Before destruction the heart of man is haughtie, and before honour is humilitie.
Green's Literal Translation 1993
Before shattering, a man's heart is haughty, but humility goes before honor.
Julia E. Smith Translation 1876
Before a breaking a man's heart will be lifted up, and before honor, humility.
Young's Literal Translation 1862
Before destruction the heart of man is high, And before honour `is' humility.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Before destruction the heart of man is haughty, and before honor is humility.
Bishops Bible 1568
Before destruction the heart of a man is proude: and before honour goeth humilitie
Geneva Bible 1560/1599
Before destruction the heart of a man is hautie, and before glory goeth lowlines.
The Great Bible 1539
After pryde commeth destruccyon, and honour after lowlynes.
Matthew's Bible 1537
After pryde commeth destruccion, and honour after lowlines.
Coverdale Bible 1535
After pryde cometh destruccio, and honor after lowlynes.
Wycliffe Bible 1382
The herte of man is enhaunsid, bifor that it be brokun; and it is maad meke, bifore that it be glorified.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely