Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 23:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

אתה בשׁבט תכנו ונפשׁו משׁאול תציל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Tú lo herirás con vara, Y librarás su alma del infierno.

 

English

King James Bible 1769

Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.

King James Bible 1611

Thou shalt beate him with the rod, and shalt deliuer his soule from hell.

Green's Literal Translation 1993

You shall beat him with the rod, and you shall deliver him from Sheol.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt strike him with the rod, and thou shalt deliver his soul from hades.

Young's Literal Translation 1862

Thou with a rod smitest him, And his soul from Sheol thou deliverest.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thou shalt beat him with the rod, and shalt deliver his soul from hell.

Bishops Bible 1568

If thou smyte hym with the rodde, thou shalt deliuer his soule from hell

Geneva Bible 1560/1599

Thou shalt smite him with the rodde, and shalt deliuer his soule from hell.

The Great Bible 1539

Yf thou smyte him wt the rodde, thou shalt deliuer his soule from hell.

Matthew's Bible 1537

Thou smitest him with the rod. but thou deliuerest his soule from hel.

Coverdale Bible 1535

Thou smytest him wt the rodde, but thou delyuerest his soule from hell.

Wycliffe Bible 1382

Thou schalt smyte hym with a yerde, and thou schalt delyuere his soule fro helle.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely