Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ודברת אליו ושׂמת את הדברים בפיו ואנכי אהיה עם פיך ועם פיהו והוריתי אתכם את אשׁר תעשׂון׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tú hablarás á él, y pondrás en su boca las palabras, y yo seré en tu boca y en la suya, y os enseñaré lo que hayáis de hacer.
English
King James Bible 1769
And thou shalt speak unto him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.
King James Bible 1611
And thou shalt speake vnto him, and put words in his mouth, and I wil be with thy mouth, & with his mouth, and will teach you what ye shall doe.
Green's Literal Translation 1993
And you shall speak to him, and you shall put the words in his mouth. And I will be with your mouth, and with his mouth, and I will teach you what you shall do.
Julia E. Smith Translation 1876
And speak to him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and teach you what ye shall do.
Young's Literal Translation 1862
and thou hast spoken unto him, and hast set the words in his mouth, and I -- I am with thy mouth, and with his mouth, and have directed you that which ye do;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And thou shalt speak to him, and put words in his mouth: and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye shall do.
Bishops Bible 1568
Therfore thou shalt speake vnto him, and put these wordes in his mouth, and I wilbe with thy mouth, and with his mouth: and wyll teache you what you ought to do
Geneva Bible 1560/1599
Therefore thou shalt speake vnto him, and put the wordes in his mouth, and I will be with thy mouth, and with his mouth, and will teach you what ye ought to doe.
The Great Bible 1539
Therfore thou shalt speake vnto hym, and put these wordes in hys mouth, and I wylbe with thy mouth and wyth hys mouth, and wyll teache you what ye ought to do.
Matthew's Bible 1537
And thou shalt speake vnto hym and put the wordes in his mouth, and I wylbe wyth thy mouth and wyth his mouth, and wyl teach you what ye shall do.
Coverdale Bible 1535
Thou shalt speake vnto him, & put the wordes in his mouth: & I wil be with thy mouth & his, and teach you what ye shall doo:
Wycliffe Bible 1382
Speke thou to hym, and putte thou my wordis in his mouth, and Y schal be in thi mouth, and in the mouth of hym; and Y schal schewe to you what ye owen to do.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely