Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁמעו עמים ירגזון חיל אחז ישׁבי פלשׁת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Oiránlo los pueblos, y temblarán; Apoderarse ha dolor de los moradores de Palestina.
English
King James Bible 1769
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.
King James Bible 1611
The people shall heare, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.
Green's Literal Translation 1993
Peoples heard; they tremble; trembling seized the dwellers of Philistia.
Julia E. Smith Translation 1876
The peoples heard, and they will be angry: pain took those inhabiting Philistia.
Young's Literal Translation 1862
Peoples have heard, they are troubled; Pain hath seized inhabitants of Philistia.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The people shall hear, and be afraid: sorrow shall take hold on the inhabitants of Palestina.
Bishops Bible 1568
The nations shal heare, & be afraide, sorowe shall come vpon Palestina
Geneva Bible 1560/1599
The people shall heare and be afraide: sorow shall come vpon the inhabitants of Palestina.
The Great Bible 1539
The nations heard and were afrayed, sorowe came vpon the Philistines.
Matthew's Bible 1537
The nacions heard, & were afrayed, panges came vpon the Phylystines.
Coverdale Bible 1535
Whan ye nacions herde this, they raged, sorowe came vpon the Philistynes.
Wycliffe Bible 1382
Puplis stieden, and weren wroothe; sorewis helden the dwelleris of Filistiym.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely